SHX Interview : Jussi P. Koistinen, Helsinki

C’est à travers son iconographie que Jussi P. Koistinen se démarque sur la scène internationale. En effet, le pochoir, dans son histoire, a rarement été rattaché à la culture graffiti et au hip hop. C’est maintenant chose faite avec ce jeune artiste de 26 ans basé à Helsinki, dans un style élégant et esthétisant.
————————
It is through his iconography that Jussi P. Koistinen stands on the international stage. Indeed, stencil art in its history has rarely been linked to graffiti culture and hip hop. Now it’s done with this Helsinki based, 26 years old artist with an elegant and aestheticized style.

Tes sujets portent sur le monde du graffiti et du vandalisme : dépôts de train, stations, bombes aérosols, etc. Est-ce que le graffiti fait partie de ton histoire personnelle ?
On peut dire ça. La Finlande a connu un gros boom du graffiti au milieu des années 90 quand j’étais enfant et adolescent. Tous mes amis faisaient du graffiti. Tout le monde tagguait. J’ai grandi avec la culture graffiti et c’est pourquoi l’influence du graffiti traditionnel se ressent dans mes œuvres.
Your subjects are about the world of graffiti and vandalism: train depots, train stations, drop spray cans, etc. Is graffiti writing part of your personal story?
You could say so. Finland had a huge graffiti boom in the mid 90s when I was youngster and teenager. All of my friends wrote graffiti. Everybody wrote. I grew up with graffiti culture and that’s why influence of traditional graffiti can still be seen in my works.
Ton travail est très élégant et pourtant les coulures, la matière et le sujet nous ramènent toujours au graffiti et au hip hop. Pourquoi as-tu choisi une forme si esthétique finalement ?
Merci. J’essaie juste de peindre les images que j’aime et le résultat vient spontanément. J’essaie de faire en sorte que mes peintures apparaissent photoréalistes et qu’en même temps ont voit la peinture. Je pense que les coulures et les splashes apposés au bon endroit peuvent rendre un très bel effet.
J’aime aussi beaucoup la culture hip hop old school ; la culture que des films comme Style Wars représente. J’imagine que c’est visible dans mes peintures.
Your work is very elegant and yet the drips, material and subjects always bring us back to graffiti or hip hop. Why did you choose a form so finally aesthetic?
Thanks. I just try to paint pictures what I like and the outcome comes spontaneously. I try to make my paintings so that they are relatively photorealistic but to look same time painted. I think that drips and splashes in the right places can look really beautiful.
I also like really much the old school hip hop culture. The culture that movies like Style Wars represent. I guess it can be seen in my paintings.

Quelle est ta formation ?
J’ai passé environ dix ans enfant dans une école d’art, puis plus rien. J’ai presque terminé mon diplôme de technologie de l’Université de Helsinki. En espérant que cela survienne cet automne pour que je puisse avancer… et me concentrer entièrement sur l’art.
What about your background, your education?
As a kid I was in art school for ten years or so… No art studies after that. I have almost finished bachelor degree from Helsinki University of Technology. Hoping to finish the degree this fall so that I can move on… and focus completely on art.
Est-ce que tu te rappelles quel est le premier pochoir que tu as vu dans la rue ?
Je n’en suis pas sûr mais je crois que c’était un pochoir d’ours à Alppipuisto à Helsinki.
Do you remember the first stencil you saw in the streets ?
I’m not sure…it might have been one bear stencil piece in Alppipuisto, Helsinki.
Comment es-tu arrivé au pochoir et au multilayer ?
Quand j’ai commencé à faire des toiles j’ai d’abord utilisé des pochoirs pour obtenir un résultat plus lisse. Le multilayer détaillé s’est développé lentement à partir de là. J’ai réalisé ma première grande pièce en multilayer il y a environ cinq ans.
How did you get to stencil and multilayer?
When I first started to do canvases I started to use stencils to make more polished outcome. The detailed multilayers developed slowly from that. First big multilayer piece I made about five years ago or so.

A quoi ressemble les scènes street art et pochoir à Helsinki ?
Après l’âge d’or du graffiti finalandais dans les années 90, Helsinki et ses environs ont mis en place la tolérance zéro. Chaque œuvre posée dans la rue était nettoyée immédiatement et la culture street art a quasiment disparu à ce moment-là. La politique des décideurs a été la principale raison pour laquelle la scène street art n’a pas connu de développement pendant un bon moment ici. Heureusement, aujourd’hui la tolérance zéro a pris fin et la culture street art redémarre doucement et redresse la tête.
Il est toutefois difficile de voir des choses créatives en pochoir dans les rues d’Helsinki. Pourtant, étant donné que l’attitude vis-à-vis du street art prend une direction plus permissive, il devrait y avoir de meilleures choses dans un futur proche. Je l’espère.
What do the street art and stencil scenes look like in Helsinki?
After the « golden era » of Finnish graffiti in the 90s Helsinki and its neighbouring cities invented zero tolerance to graffiti. Every piece of art on the streets was cleaned up immediately and street art culture almost vanished. The policy of decision-makers has been the main reason why street art scene hasn’t blossomed here for a while. Fortunately now the zero tolerance is over and street art culture is slowly starting to raise its head again.
But for example stencils, you don’t see hardly any creative stuff on the streets of Helsinki. However, since the attitude towards street art is changing in more permissive way, there will be better stuff out in the near future. I hope so.
Est-ce que tu peins souvent dans la rue quant à toi ?
J’adorerais en faire plus mais j’utilise maintenant mon vrai nom donc je ne fais rien de trop illégal…
Do you often paint in the street?
I would love to do more but I use my real name now so nothing too illegal…

Peut-être aimerais-tu intervenir dans la rue à l’étranger lors de voyages ?
Carrément !
Would you like to travel and painting outdoors abroad, maybe ?
For sure!
Est-ce que tu as déjà rencontré la police en raison du street art ?
Une fois. Il y a des années. C’était peu de choses.
Have you ever met the police because of Street Art?
Once. Years ago. Minor thing.
Quel est l’évènement de Street Art que tu as le plus apprécié récemment ?
Le premier mur légal de graffiti a été réalisé au printemps dernier à Suvilahti, à Helsinki. L’évènement a quasiment duré tout au long de l’été. Les murs étaient repeints tous les jours. C’était vraiment sympa d’aller là-bas et de voir à chaque fois de nouvelles pièces sur les murs. Chaque mur gris devrait ressembler à ça !
What event of Street art did you most like recently you’ve been there or not?
First real legal graffiti wall in Helsinki was founded this spring in Suvilahti, Helsinki. The event lasted almost continuously all summer. The walls were painted over daily. It was really nice to go there and see every time different pieces of art on the walls. Every grey wall should be like that!

Es-tu représenté par une galerie ? quelle est ta relation au marché de l’art ?
Je ne suis pas représenté par une galerie. Il est difficile de rentrer sur le vrai marché de l’art en Finlande si tu n’as pas la formation appropriée. Mais j’ai quelques contacts et il semblerait que j’ai été remarqué donc le future s’annonce ensoleillé.
Are you represented by a gallery ? what are your relationships to art market ?
I’m not represented by gallery. It’s hard to get into the real art market in Finland if you don’t have an education. But I have had some contacts to art market and I’ve been noticed so the future looks bright.
Peux-tu me décrire l’endroit où tu travailles ? as-tu un atelier ?
Je n’ai pas d’atelier à proprement parler. J’en cherche un. Pour le moment je peins dans un espace collectif dans une maison artistique de quartier.
Could you describe the place you work in ? Have you got a studio ?
At this moment I don’t have proper own studio. I’m looking for one. At present I paint in collective space in local artist house.
Ton top 5 des artistes que tu aimes et qui t’inspirent ?
Il est impossible d’en nommer cinq. J’ai été inspiré par tellement d’artistes talentueux. J’ai été inspiré il y a longtemps par tous les pionniers du graffiti de New-York et d’Helsinki. Plus tard il y a eu d’autres artistes de street art (e.g. Blu, Banksy) et des pochoiristes également (e.g. Logan Hicks). Aujourd’hui, je suis aussi de plus en plus inspiré par des artistes contemporains.
Your Top 5 artists you like, you’re inspired by ?
It’s impossible name top five. I’ve been inspired by so many talented artist. Back in the days I was inspired by all the graffiti pioneers in New York and Helsinki. Later there has been other street artists (e.g. Blu, Banksy) and stencil artists as well (e.g. Logan Hicks). Nowadays, I’ve been more and more inspired by some contemporary artists too.
Est-ce que ton utilisation unique du noir, gris et blanc ne s’expliquerait pas par l’influence de Logan Hicks ? Pourquoi n’utilises-tu jamais de couleurs ?
J’aime juste les ombres en gris et brun en général, Logan Hicks n’en est pas la cause. Parfois j’utilise des couleurs en fond pour faire sortir un contraste mais je préfère travailler en gris et bruns la plupart de mes peintures.
Is Logan Hicks the cause of your only use of black, grey and white ? why don’t you try any colors ?
I just like the shades of grey and brown in general, not because of him. Sometimes I use some colors on the background to make a contrast but the main pictures I like to do with the greys and browns.

Quel est ton peintre classique préféré ? (avant 1950 si possible)
Hmmm. Difficile de n’en citer qu’un… Je n’ai pas forcément un artiste spécifique que j’aime le plus. Je préfère les artistes modernes. Par exemple, le style de Jackson Pollock est vraiment génial.
Who is your favourite classical painter ? (before 1950)
Hmm…hard to name one…I guess I don’t have any specific favorite painter before 1950. I prefer modern artists. For example, Jackson Pollock’s style to paint is really great.
Quel est ton livre de street art préféré (à l’exception de Stencil History X bien-sûr) ?
Subway Art. Le classique.
What is your favourite Street Art book (Stencil History X excepted of course) ?
Subway art. The classic.
Quels sont tes projets pour le futur ?
En ce moment je projette de peindre des vues d’Helsinki sous le thème « Helsinki state of mind ». Avec un peu de chance je pourrais avoir suffisamment de choses prêtes pour faire cette expo d’ici un an ou presque. Je vais également essayer d’obtenir des espaces officiels pour peindre dans la rue. Le futur est ouvert…
What are your projects for future ?
My current project is to paint scenes from Helsinki with a theme of « Helsinki state of mind ». Hopefully I have enough stuff ready to have this solo exhibition in a year or so. I’ll also try to get outdoor spaces from Helsinki where I could do some paintings. The future is still open..
Crédits photos : Jussi P. Koistinen
Pas de commentaire
Pas encore de commentaire.
Flux RSS des commentaires de cet article. TrackBack URI




