Lundi, c’est Le Stencil Of The Week : Eelus

Eelus, Stencil on wall, copyright unusualimage

Eelus a fait un long chemin depuis la première fois que j’ai découvert son travail. Il avait représenté au Cans Festival une scène du film “Breakfast at Tiffany’s “mettant en scène Audrey Hepburn aux prises avec un chat féroce. Il a depuis abandonné cette imagerie anecdotique pour un univers qui ne fait pas partie de notre monde.
C’est dans son exposition “The colour out of space “qui vient de se terminer à Londres que l’on peut faire ce voyage. “Lily stay put” ne manque pas d’évoquer les belles heures du surréalisme en donnant une interprétation féminine sexy de Gulliver. Le pochoir n’est pas précis ni détaillé - les yeux du personnage ne sont même pas visibles - car ce n’est pas le propos. Nous sommes dans la science fiction, dans une sorte de surréalisme contemporain où la voix de l’artiste est libre de s’exprimer.
——————————
Eelus has come a long way since I first discovered his work. He featured at the Cans Festival a scene from the film “Breakfast at Tiffany’s” starring Audrey Hepburn faced with a mean cat. He has since abandoned this anecdotal imagery for a universe that is not part of our world.
In his London solo show The color out of space, which just ended, we can make this trip. “Lily stay put” might evoke the heyday of surrealism by reinterpreting Gulliver as a sexy female. The stencil is not precise or detailed - the character’s eyes are not even visible - because it’s not the point. We’re in science fiction, a kind of contemporary surrealism where the voice of the artist is free to express.

Exposition “Artmeute” @ Galerie Ligne 13

Stencil History X et la Galerie Ligne 13 présentent pour la première fois le travail de la Meute, collectif composé par Epsylon Point, la figure historique du pochoir, ainsi que ses disciples Spliff Gachette, Pixal Parazit et Maest. Se caractérisant tous par un esprit revendicatif qui renoue avec les racines politiques du pochoir, la Meute joue avec les mots, les supports et les matériaux. Cette exposition permet par exemple de voir pour la toute première fois les remarquables oeuvres sur verre d’Epsylon Point.
C’est par ailleurs à l’occasion de son prochain soixantième anniversaire que sort sa première monographie dans la collection Opus Délit aux éditions Critères.

Vernissage
Mardi 9 mars 2010 à partir de 18 heures.
Avec présence et performances des artistes.

Exposition ARTMEUTE
Du 9 au 27 mars 2010
Galerie Ligne 13
13 rue La Condamine - 75017 Paris
Catherine Botton
Tél : 01 45 48 44 22 - 06 08 82 84 87
galerieligne13@wanadoo.fr / www.galerieligne13.com
Métro : La Fourche ou Place Clichy

Stencil History X and Galerie LIgne 13 present for the first time the artworks of “La Meute”, the collectiv composed by Epsylon Point, the historical character of stencil art and his followers Spliff Gachette, Pixal parazit and Maest. All characterized by a protest spirit which revives the political roots of stencil art, la Meute play with words, medias and materials. This exhibition enables for example to see for the first time the remarkable pieces on glass by Epsylon Point.
It is also the occasion of his sixtieth birthday his first monograph is launching in the collection Opus Délit published by Editions Critères.

Opening
Tuesday, March 9, 2010 from 6pm
Featuring artists and performances.

Groupshow ARTMEUTE
March 9-27, 2010
Galerie Ligne 13
13 rue La Condamine - 75017 Paris
Catherine Botton
Tél : 00 33 1 45 48 44 22 - 00 33 6 08 82 84 87
galerieligne13@wanadoo.fr /
www.galerieligne13.com
Métro : La Fourche or Place Clichy

Orticanoodles solo show in Paris @ Galerie itinerrance

Le duo milanais Orticanoodles inaugure sa première exposition personnelle à Paris la semaine prochaine, réalisant ainsi le fantasme de toute une vie. Duo et couple à la fois, Orticanoodles fait partie des artistes les plus talentueux de sa génération dans le champ du pochoir. Avec une approche ornementale et exploitant le pochoir en multilayers, Orticanoodles a affirmé sa maturité artistique au fil des ans et des expositions.
La Galerie Itinerrance présente à Paris trois séries inédites. Des vues d’architecture et façades des villes de Rome, Milan et Carrare, (cette dernière étant la ville natale de Wally, la partie masculine du duo) constituent la première série. La seconde porte sur des objets symbolisant la crise financière. « Le Caveau », pièce maîtresse de l’exposition, est la représentation d’un coffre de banque en trois layers avec l’ajout de véritables feuilles d’or. Et la dernière série est nommée « The Hammer » (le marteau) et porte sur la destruction des objets et biens de consommation de notre vie quotidienne, le tout dans une facture aux accents pop art et aux couleurs très acidulées.
Cette exposition est donc à l’image d’Orticanoodles qui cultivent à la fois un goût pour le pop art de Andy Warhol ou le courant Arte Povera avec Mimmo Rotella, mais aussi pour la tradition classique italienne qu’il adapte avec des natures mortes contemporaines et des paysages urbains.
——————————–
Milanese based duo Orticanoodles will launch his first solo show in Paris next week, thus fulfilling the fantasy of a lifetime. Duo and couple in the mean time, Orticanoodles is one of the most talented artists of his generation in the field of stencil art. With a decorative approach and multilayer stencils, Orticanoodles established his artistic maturity over the years and the exhibitions.
Gallery Itinerrance displays in Paris three new series. Architectural views and facades of Rome, Milan and Carrara (the latter being the hometown of Wally, the male part of the duo) are the first series. The second one displays objects symbolizing the financial crisis. “The Caveau”, the centerpiece of the exhibition features a bank vault executed in three layers with real gold leaves. And the latest series is called “The Hammer” and presents the destruction of daily objects and consumer goods, with pop art style slightly acid colors.
This exhibition is like Orticanoodles who cultivate one one hand a taste for pop art of Andy Warhol or Arte Povera with Mimmo Rotella, and on the other hand for the classic Italian tradition that fits with contemporary still lives and urban landscapes.

Orticanoodles / New Works
March 11- April 4

Opening March 11, Thursday from 6 pm

Galerie Itinerrance
7bis, rue René Goscinny
75013 Paris
Opened Wed-Sat 2-7 pm

Lundi, c’est Le Stencil Of The Week : Czarnobyl

Fans de HR Giger, suisse-allemand génial de l’art contemporain et collaborateur dans le monde du cinéma, Le Stencil Of This Week est pour vous !
Ce personnage bioméca ultra sexy et grandeur nature est un pochoir composé de neuf calques et sept différentes gammes de gris et noirs. Qu’elle s’appelle Eva comme le personnage principale du film “La Mutante 2″ n’est sans doute pas un hasard. Natasha Henstridge a fait rêvé une génération entière de geeks et semble avoir bien marqué l’artiste polonais Czarnobyl
————–
Fans of HR Giger, the Swiss-German genius of contemporary art and collaborator in the film world, The Stencil Of This Week is for you!
This character Biomecahnical so hot and lifesize is a stencil consisting of nine layers and seven different ranges of gray and black. Eva has got the same name than the main character of the movie “La Mutante 2″ and this is probably not a coincidence. Natasha Henstridge fantazised a whole generation of geeks and seems to have influenced a lot artist Czarnobyl

Pochoirs et pochoiristes à Bruxelles

J’ai l’honneur de présenter aujourd’hui cet ouvrage dont le sous-titre, “Etude contextualisée des graffitis urbains de la capitale de l’Europe” nous laisse entrevoir toute la portée scientifique. Serge-Louis n’est pas étranger à ce style drolatique 3e degré 1/2 auquel son blog confidentiel nous avait déjà largement habitué. En effet, ” Pochoirs et Pochoiristes à Bruxelles ” contient des interviews d’artistes, des essais issus du même blog et plus de 300 photographies de pochoirs de Bruxelles. Car même si son génie est incontestable, il n’y a pas que Bonom à Bruxelles. Voici ce que j’avais mis en avant par exemple l’été dernier avec Doctor H ou encore Spencer.
Il est le fait de Serge Louis et Vanessa Sutour du blog stencils.be qui y travaillent depuis 2008. Petit plus : la préface par Samantha Longhi (moi-même, parfaitement).

Ce dimanche 28 février sort donc dans un premier temps une version digitale et gratuite que vous pouvez télécharger ici.
Et ce soir, Samedi 27 Février : soirée de présentation au Mirano Brussels. On en reparle…
—————-
I have the honor to present this book whose subtitle, “A study of contextualized urban graffiti in the capital of Europe” glimpse the full scope of science.
Serge-Louis has got this fun writing style with a 3rd degree and we already saw that in his blog. Indeed, “Stencils and stencil artists in Brussels” contains artists interviews, essays from the same blog and more than 300 pictures of stencils in the city. Even if his genius is undeniable, Bonom is not alone in Brussels. Here’s what I put forward last summer with Doctor H or Spencer. Then Serge Louis and Vanessa Sutour from the blog stencils.be have been working on this since 2008. A most : the foreword by Samantha Longhi (myself ladies and gentlemen).

This Sunday, February 28 : release of a first digital version that you can download for free here.
And tonight, Saturday, February 27: Launching party at Mirano Brussels. We’ll tell about it more later.

Kriebel, Doel

M-City, “Fabryka” video

Ils sont fous ces polonais !

Fres in the air : M-City in Bogota

M-City revient d’un long voyage sur le continent américain. Il était encore récemment en Colombie, à Bogota, à l’occasion du Bogota Stencil Festival 2010. Ses dernières pièces de rue racontent un peu l’histoire d’un jeune polonais en Amérique du Sud. Choc des cultures. M-City voyage énormément mais il pourrait ici être facile de penser ce séjour en terme d’influences et d’évolution. En effet, le street art vivifiant de Bogota n’aurait-il pas emmené M-City vers une touche plus décorative ? Tout en retrouvant le monumental en noir & blanc, On découvre pour la première fois la courbe et la volute qui vont presque jusqu’à évoquer un David Ellis. Hâte de savoir quelle sera la prochaine étape des pérégrinations artistiques de M-City…

M-City returned from a long trip on the American continent. He was until recently in Bogota, Colombia, at the Bogota Stencil Festival 2010. His last outdsoor artworks tell a story of a young Polish travelling to South America. Clash of cultures. M-City travels a lot but here it might be easy to think this trip in terms of influences and developments. Indeed, Bogota vivid street art would have brought M-City to a more decorative touch? While finding the monumental black and white elements, we discover for the first time the curve and the scroll that could almost evoke David Ellis. Curious to know what is the next step of artistic wanderings of M-City …

Ender, Rome

copyright Romephotoblog

Ce sont mes amis de Crack For Your Eyes, basés en Hollande, qui ont des agents un peu partout, qui me donnent des nouvelles du parisien Ender dont l’actu se situe en ce moment à Rome. C’est pas beau le cosmopolitisme du street art ? Ender continue donc son travail sur les enfants s’amusant, jouant et grimaçant dans les rues de la capitale italienne (comme quoi on n’a pas forcément besoin d’un Eric M. pour faire voyager ses oeuvres - French private joke, sorry). Et on attend de voir quelles bêtises ces gamins vont bien pouvoir trouver à faire.
—————–
My friends for Crack For Your Eyes, Holland based, who have agents everywhere, gave me some news from Paris based Ender who is currently in Rome. How beautiful is the cosmopolitanism of street art ! Ender therefore continues his work on children having fun, playing and grinning in the streets of the Italian capital (Thus you don’t need a Mr. Eric M. for make your art travelling - French private joke, sorry). And we wait to see what these kids are I could find to do stupid now.

Lundi, c’est Le Stencil Of The Week : Stinkfish

Le Bogota Stencil Festival 2010 que nous avons annoncé ici, regorge de nombreuses surprises et la plupart d’entre elles sont à venir. Cette semaine, c’est le colombien Stinkfish (pourquoi mon Dieu as-tu inventé les pseudonymes ?) qui remporte de façon incontestable la palme de la semaine. Eclatement de couleurs, poésie du trait, folie du dessin !
———————
The Bogota Stencil Festival 2010 that we announced here, abounds with many surprises and most of them are upcoming. This week, the Colombian Stinkfish (why such pseudonyms!) won so undeniable the Stencil Of The Week. Burst of colors, the poetry line, drawing madness!